«ты, царь-батюшка…» — звучит достаточно экзотично. Однако, вплоть до 17 века, и при фамильярном, и при формальном обращении использовалось только местоимение «ты». Даже в «Петиции» (Петиция рабочих и жителей Петербурга для подачи Николаю II) используется «ты», адресованное императору Николаю Второму. Как же так получилось, что в современном русском языке формальное и фамильярное обращение разделилось?
Дело в том, что обращение «на вы» постепенно вошло в употребление с XVIII века из-за сильного влияния французского языка и культуры, прежде всего в кругах аристократии.
Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!— «Ты и вы» (А. С. Пушкин), 23 мая 1828 г.

Итак, в современном русском языке обращение может быть формальным и неформальным. Формальное обращение производится с употреблением местоимения второго лица множественного числа «вы», обращённого к одной особе. Обращение с применением местоимения «ты» считается неформальным. Для краткости формальное обращение часто называют «обращение на вы», неформальное — «обращение на ты».
В письменной речи местоимение «вы», адресованное одному собеседнику, нередко избыточно часто пишется с заглавной буквы. Сам факт, что вы в письме обращаетесь «на вы», уже указывает на достаточное уважение к респонденту. Писать «Вы» можно при личном обращении к исключительно уважаемому человеку в вашей жизни.
Русское местоимение «Вы», которое используется для обращения к конкретному лицу, сочетается с множественным числом глагола: Вы позвонили не вовремя, Анна Сергеевна; Вы не смогли сдать экзамен, Мария Петровна.
Грамматика некоторых языков, например английского, построена на конструкциях с обязательным употреблением местоимений. По-русски использовать много местоимений необязательно. Помимо того не стоит забывать о существовании в русском языке местоимения «свой», которого, опять же в английском языке, нет. Фраза «проверьте вашу грамотность», должна звучать как «проверьте свою грамотность», или даже достаточно сказать «проверьте грамотность».
Анна Хилл, 23.09.2024
